当前位置:首页 > 汉语国学 > 古诗文 > 暮归山中

暮归山中

暮归山中朗读

田家落日闲,茅屋对秋山。

片霭将林暮,孤云共鸟还。

人烟流水外,村杵夕檐间。

萝月时相待,翛然返故关。

相关诗文:
暮归山中诗词注解
暂无
暮归山中通用注解

译文
黄昏时回家,山里已经昏暗,涧水里冼洗脚,月影在水中出现。
简陋的横木门上,喜鹊归巢入眠,黑暗的树林中,萤火虫乱画弧线。
老婆孩子都等候我归来,挑亮油灯一同饱尝粗茶淡饭。
我伫立在松树、桂花间纳凉,遥望疏朗的星星远隔着河汉。
注释
归:返回。
已:已经。
昏:天黑,傍晚。
濯(zhuó)足:洗脚。濯,洗涤。《楚辞·渔父》:“沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”
月在涧(jiàn):月亮倒映在涧水中。
衡门:横木架成的门,指简陋的房屋。衡,同“横”。《诗经·陈风·衡门》。“衡门之下,可以栖迟。”
栖(qī)鹊定:鹊鸟停在树上。泛指居住或停留。定,静下来了,此指鹊鸟入眠。
暗树:一作“暗径”。
流萤(yíng):飞行的萤火虫。庾信《哀江南赋》:“饥随蛰燕,暗逐流萤。”谢朓《玉阶怨》诗:“夕殿下珠帘,流萤飞复息。”杜牧《秋夕》:“红银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。”
妻孥(nú):妻子和儿女。孥,儿女。杜甫《羌村三首》;“妻孥怪我在,惊定还拭泪。”
候:等候。
蔬饭:粗菜淡饭。
伫(zhù)立:长时间站着。
隔:分隔。
河汉:银河。《古诗十九首》:“河汉清且浅,相去复几许。”元稹《秋夕远怀》诗:“星繁河汉白。”
参考资料:完善
1、百度百科.暮归山中

暮归山中作者简介

区大相

中国历代人名大辞典

【介绍】:

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。

全粤诗

卷:卷四五六

区大相(? — 一六一四),字用孺,号海目。高明人。区益长子。明神宗万历十七年(一五八九)进士,选庶吉士,授检讨,同修国史,经筵展书。历官赞善、中允,掌制诰,居词垣十五载。自给谏调南太仆寺丞,二年后病归,里居八年而卒。为诗力袪浮靡,还之风雅,岭南诗人皆翕然宗之。奉命历齐晋吴越嵩洛衡湘,土风遗蹟,咸着篇咏。有《区太史诗集》、《前后使集》、《图南集》、《濠上集》等。清史树骏修康熙十二年刊《肇庆府志》卷二〇、清道光《广东通志》卷二九七有传。