晚泊诗词注解
暂无
晚泊通用注解
译文
我半世以来飘零不定,像蓬草随风;谁想到今年又往巴东,那的方,已多次出现在我的梦中。
我就要进入那险阻难行、万死一生的蜀的;行走在危机四伏的小路,面对高耸的百嶂千峰。
邻船有人来借火种,荒野的神祠,总有人在祈求顺风。
乘九晚潮船泊在淮水南岸,戍楼空无一人,只有乌鸦啼叫,回荡在凄迷的夕阳中。
注释
泊:停船。
半世:半生,半辈子。
无归:无所归宿。
转蓬:蓬草随风飘转,因之比喻到处漂泊。
巴东:古郡名,辖今重庆奉节、云阳等县。陆游此行赴夔州,即奉节。
万死一生:犹言九死一生。极言生命的危险。
千峰百嶂:形容山峦重迭。嶂,指高险像屏障的山。
邻舫:相邻的船。
乞火:求取火种。
丛祠:乡野间的神祠。
祈风:祈求一路顺风。
淮南:陆游泊船的瓜洲所在的属淮南东路。
戍(shù)堞(dié):瓜洲有石城,设兵戍守,此指守望的城楼。堞,城上的短墙。
参考资料:完善
1、陆游.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995年6月版:第33页
晚泊作者简介
周弼
中国历代人名大辞典
【介绍】:
宋东平府汶阳人,字伯弼。周文璞子。宁宗嘉定间进士。曾官江夏令。工诗,善画墨竹。撰辑有《端平诗隽》、《三体唐诗》。
全宋诗
周弼(一一九四~?),字伯弜,祖籍汶阳(今山东汶上)。文璞子。与李龏同庚同里。宁宗嘉定间进士(《江湖后集》卷一小传)。十七年(一二二四)即解官(本集卷二《甲申解官归故居有以书相问者》)。以后仍漫游东南各地,是否復官不详。卒于理宗宝佑五年(一二五七)前。生前刊有《端平集》十二卷,已佚。宝佑五年,李龏摘其古律体诗近二百首,编为《汶阳端平诗隽》四卷。事见本集卷首李龏《汶阳端平诗隽序》。 周弼诗以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本为底本。校以顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。新辑集外诗附于卷末。
诗词名句
热门诗文
著名诗人

首页
教育
考研
作文
公考
申论
留学
建造
会计
问答
冀ICP备2024091466号