当前位置:首页 > 汉语国学 > 古诗文 > 惜春词

惜春词

惜春词朗读

春光欲去疾如梭,冷落长门苔藓多。

懒上妆台脂盖蠹,承恩难比雪儿多。

诗文标签: 春天 惜花 女子 感伤
相关诗文:
惜春词诗词注解
暂无
惜春词通用注解

译文
百舌鸟问花,花却不说话,低头好像怨恨横塘的雨。
蜜蜂争相采集着花粉,蝴蝶也分享着花的芳香。不像垂杨柳那样珍惜一丝丝金色的枝条。
希望你能够长久的留下妖娆美好,不随着春风依旧荡摇。
秦女皱着眉头望向烟云笼罩的月亮,感慨青春就像那渐渐凋零的带露残花。
注释
百舌:鸟名,能模仿百鸟之声。或代指百鸟。
横塘:三国时期吴国在建业(今南京市)秦淮河边修建的堤岸。此处借名泛指秦淮河。
金缕:金贵的枝条。比喻杨柳自珍。亦有人认为此二字仅仅指金色的枝条。
君:指花。此处明文指花,暗喻喻人。
妖韶(sháo):妖娆美好。
秦女:有学者认为此处泛指秦地之女。但在古代文学作品中,“秦女”“秦娥”一般专指春秋时秦穆公之女一弄玉。弄玉嫁给善吹箫的箫史,后二人在城上奏乐,因乐声似风鸣,故招来凤凰,二人遂乘凤升天而去。
颦(pín):皱眉,常用来形容愁态。
愁红:指枯萎或即将枯萎之花,其状似女子含愁之态。此处借指诗中的女子。
迢迢:喻指远逝。
参考资料:完善
1、乌一行,吕雁.《千年古韵·相逢今生中国古诗词鉴赏》:中国铁道出版社,2016.08:199页-200页
2、董乡哲著.《“温庭筠”诗集译意》:三秦出版社,2010.07:95页

惜春词作者简介

程一宁

程一宁一位在元詩紀事元氏掖庭記中留下足迹的宮嬪。她身處順帝宮中,進御無紀,與佩夫人、貴妃印者,不下百數的宮人並列。在她的同輩中,有淑妃龍瑞嬌、戈小娥等才貌雙全的宮人,而她本人亦以麗質穀才,獲得宮中「七貴」之稱。這一美譽既顯示了她在宮中的地位之高,也反映了她獲得御選元詩姓名爵里的殊榮。在順帝宮中程一宁以其獨特的魅力和才華,成為了眾多宮人中的佼佼者。