译文
有感世俗扼杀人的自由,真想飞翔起来远处周游。
性质微薄又没有依靠,以什么为寄托乘着它上浮?
周围是污浊黑暗的气氛,独自苦闷向谁去倾诉?
漫长的黑夜里不能安眠,守着一缕孤魂直至破曙。
联想天地的无穷无尽,哀叹人生的坎坷苦辛。
过去的事我没能赶上,未来的事我难以知闻。
徘徊不定思绪遥远,惆怅失意心气不顺。
神志恍惚如水波激荡,心中愁苦而悲哀愈增。
忽然间魂灵飞散不返,只留下枯槁的肉体身形。
自我反省以坚持操守,寻求天地正气从何而生。
清虚宁静中自有愉悦,淡泊无为悠然自得是真。
听说赤松子清高绝俗,愿继承遗风学其行事。
看重养真之人的美德,羡慕古人能升仙超越生死。
形体虽然物化消失不见,名声却显耀而长存后世。
傅说骑星升天多么神奇,韩众服药成仙令人羡慕不已。
身形肃穆地渐渐远去,离开人群而超迈高逸。
循着气的变化层层高飞,把鬼神也惊得奔走诧异。
朦胧中似乎远远可见,神灵光芒闪烁往来任意。
超越尘埃修善超过先祖,再也不会返回故国乡里。
摆脱众多患难无所畏惧,世人都不知他们的踪迹。
担心岁月流逝季节交替,辉煌的太阳也已向西下行。
薄薄的秋霜下降大地,可怜那芳草最先凋零。
姑且漫步游荡逍遥一番,长久地一年年事业无成。
谁能与我赏玩残留的芳草?
早晨对着清风放松心情。
高阳帝的时代十分遥远,我怎么效法他高洁的品行?
再说道:
春去秋来光阴不停留,何必久久地留在故乡?
轩辕黄帝既然不能高攀,我将跟着王子乔嬉娱游赏。
吞食六精之气而啜饮清露,漱着正阳之气含着朝霞之光。
保持精神心灵清明澄澈,将精气吸入将浊气扫荡。
跟随和畅的南风出游,休息在南方神鸟的巢穴之旁。
见了王子乔就在那儿留宿。
询一元之气纯和之德之详。
王子乔说:
“道可以从内心感受,不可以口耳相传。
说它小则无处不可容纳,说它大则大到无边无沿。
不搅乱你的神魂,它就自然而然地出现。
这一元之气非常神奇,半夜寂静之时方才可感。
要以虚静之心来对待它,不要万事只想着自己占先。
各类东西都是这样生成,这就是得道的门槛。”
听罢至理名言便想远去,忽然间我就出发前行。
随着飞仙升到丹丘仙境,在神仙的不死之乡息停。
早晨在汤谷洗洗头发,傍晚让九阳晒干我的全身。
吮吸飞泉的美液,怀抱良玉的精英。
洁白的脸庞光泽滋润,体魄健壮精力充盈。
形体消瘦才能见出柔美,神气幽远自然摆脱拘谨。
赞赏南方炎热气候的功德,美丽的桂树冬天也吐芳馨。
山林萧条没有野兽,原野苍茫不见人影。
三魂六魄飘上彩霞,覆盖浮云向上飞升。
命令天宫的看门人开门,他推开大门朝我把眼瞪。
召来雷神丰隆命他做向导,探问太微宫位置的远近。
积集九重阳气进入帝宫,探访旬始星参观清都天庭。
早上从太仪殿驾车出发,傍晚到达医巫闾山边。
万辆马车屯聚一起,浩浩荡荡齐驰飞前。
驾车的八条龙蜿蜒游动,车上的云旗逶迤首尾相连。
竖起插着旄头的霓虹之旗,五色斑斓纷杂照耀明艳。
驾车的马匹宛转起伏不定,两边的马匹曲蹄奔驰矫健。
车马交错纵横杂乱,队列绵绵不绝并行不偏。
抓紧我的缰绳放正马鞭,我将拜见东方木神一面。
经过了东帝太皞再向右转,让风伯飞廉在前开路打探。
灿烂的太阳还没有升起放光,就在天地之上横越飞迁。
风伯为我作队伍的先驱,扫荡尘埃迎来清凉一片。
凤凰张彩翼支承云旗,在西帝那儿与金神蓐收遇见。
摘下彗星充当小旗摇曳,举起北斗之柄作大旗舒卷。
五色缤纷斑斓上下浮泛,在云海惊涛中漫游流连。
时已昏暗四周朦朦胧胧,召来北方玄武七星奔走串联。
让文昌六星在后掌管随从,挑选众神和我并驾向前。
路程迢迢多么漫长,按鞭缓缓地驰向高天。
雨师相伴随侍在左方,雷公保驾扈从在右边。
要超越世俗忘却归去,意态欣然自得腾飞翩翩。
内心欣悦自感美好,聊以自娱求得快乐安恬。
跨青云漫游四面八方,忽然俯瞰到故乡的田原。
仆人们怀念啊我心中悲痛,马匹也回顾不进充满眷恋。
想念故乡的父老兄弟,不禁长叹一声擦拭泪眼。
从容泛游而逍遥远去,暂且抑制情感自解自宽。
指着南方火神径直驰去,我要去南方的胜地九嶷山。
观览世外之地的茫昧幽暗,仿佛在大海中独自浮行。
火神祝融劝我调转车头,又告诉青鸾神鸟将宓妃远迎。
张设“咸池”之乐演奏“承云”之曲,娥皇女英二女唱出“九韶”歌声。
让湘水之神也来鼓瑟,令海神与河伯合舞助兴。
无角黑龙与水怪一起出没,体形屈曲宛转延伸。
彩虹轻盈优美层层环绕,青鸾神鸟在高处翱翔不停。
音乐旋律舒展没有终止,我于是远去徘徊巡行。
放下马鞭让车队尽情奔驰,到天边走向北极的寒门。
乘着疾风抵达八风之府清源,追随北帝颛顼在厚厚冰层。
通过北方水神的曲径,在天地两维之间回望一阵。
召呼造化之神前来见面,为我先行把道路铺平。
已经历过四面荒凉之地,也遨游了八方广漠之境。
向上到达闪电之至高,向下俯瞰大壑之至深。
下界茫茫似没有大地,上方空空似没有高天。
匆匆忙忙什么也看不见,恍恍惚惚什么也听不清。
超越无为清静的境界,我和天地元气结伴为邻。
注释
(1)迫阨:困阻灾难。
(2)焉托乘:以什么作为寄托、乘载的工具。
(3)茕:孤独之貌。
(4)怊惝怳:惆怅失意。乖怀:心愿违背,心气不顺。
(5)儵忽:同“倏忽”,一会儿。
(6)端操:端正操守。
(7)赤松:赤松子,古之仙人,传说神农时为雨师。
(8)休德:美德。
(9)化去:指仙去。
(10)傅说:殷高宗武丁的宰相,传说他死后,精魂乘星上天。
(11)韩众:即韩终,春秋齐人,为王采药,王不肯服,于是他自己服下成仙。
(12)浸:渐。
(13)曾:同“层”。
(14)淑尤:王逸《楚辞章句》:“淑,善也;尤,过也;言行道修善过先祖也。”
(15)如:往。
(16)耀灵:太阳。晔:光耀。
(17)仿佯:同“彷徉”,即彷徨、徜徉。
(18)高阳:高阳氏之帝,即颛顼。
(19)程:效法。
(20)淹:滞留。
(21)轩辕:即黄帝,姓公孙。名轩辕。
(22)王乔:即王子乔,传说中得道成仙者,据说他是周灵王之子,故以王子为称,也叫王子晋。
(23)六气:据道家之说,世上有天地四时六种精气,修炼者服食之即能成仙。沆瀣:露水。
(24)正阳:六气中夏时之气。
(25)凯风:南风。
(26)内:同“纳”,容纳。
(27)滑:紊乱。
(28)孔:很。
(29)庶类:众类万物。
(30)羽人:羽化升天的仙人。丹丘:仙境之地。
(31)汤谷:同“旸谷”,日出之处。
(32)九阳:古时传说,旸谷有扶桑树,上有一个太阳,下有九个太阳,十个太阳轮流值班一天。
(33)頩:貌美。脕颜:滋润颜面。
(34)汋约:同“绰约”,柔美。
(35)淫放:指洒脱不受拘束。
(36)天阍:天宫的看门人。
(37)阊阖:天门。
(38)丰隆:雷神,一说云神。
(39)大微:即“太微”,天帝的南宫。
(40)旬始:星宿名。清都:天宫之名。
(41)发轫:发车。太仪:天上的太仪殿。
(42)微闾:医巫闾山,古人认为神仙所居。
(43)服:中间两匹驾车的马。偃蹇:宛转之貌。
(44)连蜷:指马身马蹄弯曲之状。
(45)胶葛:纠葛,交错杂乱。
(46)斑:同“班”,队列。曼衍:绵绵不绝。
(47)句芒:东方木神之名。
(48)太皓:同“太皞”,东方上帝之名。
(49)飞廉:风伯之名。
(50)旂:画龙系铜铃的旗。
(51)蓐收:金神之名,为西方上帝少昊之子。西皇:即少昊。
(52)旍:旗帜。
(53)暧曃:昏暗不明。曭莽:幽暗迷濛。
(54)玄武:二十八宿中北方七宿的总称,为龟蛇合体之象。
(55)弭节:按节缓行。
(56)担挢:飞升。婾:同“偷”。
(57)睨:斜视。
(58)自弭:自我宽解,自我安慰。
(59)南疑:南方的九嶷山。
(60)罔象:犹云汪洋。
(61)祝融:火神之名。衡:车辕头上的横木。还衡,回车。
(62)宓妃:伏羲氏之女,洛水女神。
(63)《咸池》、《承云》:都是黄帝所作的乐曲名。
(64)二女:舜帝的两位妃子娥皇、女英,她们是尧帝的女儿。《九韶》:舜帝命咸黑所作的乐曲。
(65)海若:海神。冯夷:河神河伯。
(66)虫象:水怪。
(67)蟉虬:屈曲盘绕貌。
(68)便娟:轻盈美好貌。增挠:层绕。增,通“层”;挠,通“绕”。
(69)轩翥:高飞。
(70)博衍:舒展绵延。
(71)逴:远。绝垠:指天边。寒门:北极之山。
(72)清源:传说中八风之府。
(73)颛顼:北方上帝之名。
(74)玄冥:北方水神。
(75)黔瀛:“瀛”一作“羸”,即黔雷,造化之神。
(76)列缺:闪电。
(77)峥嵘:此谓深远之貌。
(78)泰初:天地万物的元气。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
郑谷
中国历代人名大辞典
【介绍】:
唐末袁州宜春人,字守愚。郑史子。幼颖异,七岁能诗,见赏于马戴。僖宗光启中擢进士第。昭宗干宁中为都官郎中,人称“郑都官”。尝赋鹧鸪警绝,又称“郑鹧鸪”。僧齐己携《早梅》诗谒谷,曰:“前村深雪里,昨夜数枝开。”谷曰:“数枝非早也,未若一枝佳。”己以为“一字师”。后退隐仰山书堂,卒于北岩别墅。有《云臺编》、《宜阳集》。
唐诗大辞典 修订本
【生卒】:851?—910?
字守愚,袁州宜春(今江西宜春)人。官至都官郎中,人称“郑都官”。又以《鹧鸪》诗得名,时称“郑鹧鸪”。幼聪颖,自骑竹之年,即有赋咏。及冠,应进士举,游举场凡16年。与薛能、李频唱和。又与张乔、许棠、周繇、温宪等交游,称“咸通十哲”。僖宗广明元年(880),黄巢入长安,谷出奔,在西蜀半纪余。光启三年(887)登进士第,復有西蜀荆楚之游。昭宗景福二年(893)释褐授鄠县尉,摄京兆参军,迁右拾遗、右补阙。干宁三年(896),昭宗幸华州,谷奔行在,转都官郎中,寓居云臺道舍,自编歌诗3卷,名《云臺编》。天復三年(903)左右,归宜春,与诗僧齐己游处唱和,齐己称为“一字师”。入梁,卒。生平见宋祖无择《郑都官墓表》及《唐诗纪事》卷七〇、《唐才子传》卷九。今人赵昌平有《郑谷年谱》。其诗“清婉明白”(《唐才子传》卷九),盛传于世。欧阳修称“其诗极有意思,亦多佳句,但其格不高。以其易晓,人家都以教小儿”(《六一诗话》)。诗集《云臺编》(又称《郑守愚文集》)3卷,今存。今人注本有严寿澄、黄明、赵昌平《郑谷诗集笺注》,傅义《郑谷诗集编年校注》。《全唐诗》存诗4卷,《全唐诗续拾》补3首又6句。
唐诗汇评
郑谷(851?―910?),字守愚,袁州宜春(今江西宜春)人。幼聪颖,儿童时即有赋咏。及冠,应进士举,游举场十六年,与张乔、许裳等并称“咸通十哲”。又以《鹧鸪》诗得名,时称“郑鹧鸪”。广明初,避地西蜀。光启三年(887),登进士第。景福二年,释褐鄠县尉,摄京兆参军,历右拾遗、右补阔,迁都官郎中。天复中,归宜春,与诗僧齐己交游唱和,己称为“一字师”。入梁,卒,世称“郑都官”。干宁末,谷寓居华州云台精舍,自编歌诗为《云台编》三卷,今存。又有《宜阳集》三卷,已佚。《全唐诗》编诗四卷。
郑谷《云台编自序》
谷勤苦于《风》《雅》者,自骑竹之年,则有赋咏,虽属对音律未畅,而不无旨讽。同年文人故川守李公朋,同官文人马博士戴尝抚顶叹勉,谓他日必垂名。及冠,则编轴盈笥,求试春闱,历干于大匠。故少师相国太原公深推奖之,故薛许昌能、李建州频不以晚辈见待,预于唱和之流,而忝所得为多。游举场凡十六年,着述近千馀首,自可者无几。登第之沿,孜孜忘倦,甚于始学也。
《六一诗话》
郑谷诗名盛于唐末,号《云台编》,而世俗但称其官,为“郑都官诗”。其诗极有意思,亦多佳句,但其格不甚高。以其易晓,人家多以教小儿,余为儿时犹诵之,今其集不行于世矣。
祖无择《都官郑谷墓志铭》
当时正人,咸称其善,尤工五七言诗,为薛能、李频所知,有《云台编》与《外集》凡四百篇行焉。士大夫家暨委巷间教儿童,咸以公诗与《六甲》相先后。盖取诸辞意清婉明白,不俚不野故然。
童宗说《云台编后序》
唐自牛、李植党之后,学士大夫不择所附,贪得躁进者罕能独守义命之戒,而不牵于名利之域;至于吟咏性情,出处语默之际能不悖于理者,固希矣,况至于僖、昭之此哉!守愚独能知足不辱,尽心于圣门六艺之一,丰入而啬出之。论其格虽若不甚高,要其锻炼句意,鲜有不合于道。
《郡斋读书志》
谷诗属思,凝切于理,时格韵繁猥,语句浮俚不竞,不为议者所多。然一时传讽,号“郑都官”而弗名也。
《唐诗纪事》
(郑谷)幼年,同空图与刺史同院,见而奇之,曰:“曾吟得丈夫诗否?”“吟得。”“莫有病否?”曰:“丈夫《曲江晚望》断篇云:‘村南斜闽回首,一对鸳鸯落渡头。’即深意矣。”两空叹息抚背曰:“当为一代风骚主!”
《唐诗纪事》
谷不喜高仲武《间气集》,而喜殷瑶《河岳英灵集》,尝有诗云:“殷璠鉴哉《英灵集》,颇觉同才得旨深,何事后来高仲武,品题《间气》未公心。”
陶岳《五代史补》
郑谷在袁州,齐己因携所为诗往谒焉。有《早梅》诗曰:“前村深雪里,昨夜数枝开。”谷笑谓曰:“‘数枝’非早也,不如‘一枝’则佳。”齐己矍然,不觉兼三衣叩地膜拜。自是士林以谷为齐己一字之师。
《后村诗话新集》
谷诗自好,然集中所作,若步趋薛能者。《读能集》云:“李白欺前辈,陶潜仰后尘。”太白视谷斐然小子,渊明人物高胜,何至仰能辈后尘?
《莲坡诗话》
咏物有二种:一种刻画,似画家小李将军,则李义山、郑谷、曹唐是也;一种写意,工者颇多,要以少陵为正宗。
《唐才子传》
谷诗清婉明白,不俚而切,为薛能、李频所称赏,与许棠、任涛、张蠙、李栖远、张乔、喻坦之、周繇、温鬼、李昌符唱答往还,号“芳林十哲”。
《唐诗品》
谷自叙其诗曰:“谷勤苦于风雅者,自骑竹之年,则有赋咏,虽属对声律未畅、而不无旨讽。”谷殆已自尽,予尚何言!开成已后,已无格气可论,而其为病,苦思者伤于巧,避巧者苦于直致,其于风人之轨,荡然无寻矣。都宫乃少此病,而纤秾华媚,无远大气而已。其所尊事如马博士戴、薛许昌能、李建州频,诸公之诗,读之殊龊龊,而谷事之,谓文人行,又能远绍先辈、拔起流俗耶?
严嵩《云台编序》
予读都官之作,精刻洗炼,时有月露烟云之思。水夜静吟,至谓“得句胜于得好官”,则其平生殚力于斯,可谓勤矣。
《唐音癸签》
郑都官诗非不尖鲜,无奈骨体太孱,以其近人,宋初家户习之。
《唐音癸签》
谷有“诗尤僧字格还卑”之句,故其诗人“僧”字者甚多,昔人尝以为讥。然大历已后,诸公借阿师作吟料久矣。
《载酒园诗话》
诗家宗派,虽有渊源,然推迁既多,往往耳孙不符鼻祖。如郑谷受知于李频,李频受知于姚合,姚合与贾岛友善,兼效其诗体。今以姚、郑并观,何异皋桥庑下赁舂妇与临邛当炉者同列?始知凡事尽然,子夏之后有庄周,良不足怪。黄白山评:姚诗亦未必美如彼,郑诗亦未必丑如此,何其轩轾过甚耶?
《载酒园诗话又编》
郑谷诗以浅切而妙……皆入情切景,然终伤婉弱,渐近宋元格调。……独绝句是一名家,不在浣花、丁卯之下。
《辍锻录》
晚唐自应首推李(商隐)、杜(牧)……次则温飞卿、许丁卯,次则马虞臣、郑都官,五律犹有可观;外此,则邾、莒之下矣。
《近体秋阳》
郑谷与张乔莫逆交,张、郑齐名一时。郑诗苍挺奇逸,略同于张,然彼颇有踳句类字,而此更婉细醇洁,似又过之。三唐风流,一代骚雅,至此观且止矣。
《一瓢诗话》
郑守愚声调悲凉,吟来可念,岂特为《鹧鸪》一首,始享不朽之名?
《四库全书总目》
谷以《鹧鸪》诗得名,至有“郑鹧鸪”之称,而其诗格调卑下……方回《瀛奎律髓》又称谷诗多用“僧”字,凡四十馀处。谷自有句云:“诗无僧字格还卑。”此与张端义《贵耳集》谓诗句中有“梅花”二字便觉有清意者,同一雅中之俗,未可遽举为美谈。至其他作,则往往于风调之中独饶思致。汰其肤浅,撷其菁华,固亦晚唐之巨擘矣。
《中晚唐诗主客图》
守愚世但传其长律、绝句,不知五言诗生刻深细,抉贾氏之精而变其貌,至于如此之妙也。今直定为贾氏及门。
《石园诗话》
郑守愚幼年见赏于司空图,谓当为一代风骚主。李朋、马戴抚顶叹勉,谓他日必垂名。薛能、李频不以晚辈见待。及仕于朝,人号为“郑都官”而不名。与张乔、许棠辈同称“十哲”。虽以《鹧鸪》得名,而知己之多,享名之盛,为晚唐所未有。五言如“春阴妨柳絮,月黑见梨花”、“潮来无别浦,木落见他山”、“碓喧春涧满,梯倚绿桑斜”、“极浦明残雨,长天急远鸿”之类,尚多佳句。七言神韵完足,格律整齐,却无佳句可摘。

首页
教育
考研
作文
公考
申论
留学
建造
会计
问答
冀ICP备2024091466号