当前位置:首页 > 汉语国学 > 古诗文 > 乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪

乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪

乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪朗读

我不践斯境,岁月好已积。

晨夕看山川,事事悉如昔。

微雨洗高林,清飙矫云翮。

眷彼品物存,义风都未隔。

伊余何为者,勉励从兹役。

一形似有制,素襟不可易。

园田日梦想,安得久离析?
终怀在归舟,谅哉宜霜柏。

诗文标签: 写景 抒情 向往 隐居
相关诗文: 使
乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪诗词注解
乙巳岁:即晋安帝义熙元年(公元405年)。 建威参军:建威将军参军。建威将军为刘敬宣,时任江州刺史。 践:踏,经由。 斯境:这个地方。 好已积:即“已好积”。好,甚;已积:已经很久;积,多。 悉:都。 如昔:如同昔日。 飙(biāo):疾风、暴风。 矫:举起。这里指高飞。 云翮(hé):云中的鸟儿。翮,鸟的翅膀,这里代指鸟。 眷(juàn):眷顾、顾念。 品物:指万类庶物。 义风:适宜的风,犹“和风”。 未隔:无所阻隔。谓风雨适时,万物并茂,无所阻隔。 伊:语助词,无意义。 何为:为何、为什么。 勉励:这里有勤苦努力的意思。 兹役:这种差事。 一形:一身,诗人自指。形,身体。 制:限制、约束。 素襟(jīn):平素的志向。襟,胸襟;易,改变。 日:每天。 离析:分开。 归舟:逯本作“壑(hè)舟”。壑舟,深谷激流中的小舟,喻流逝不停的时间。 谅哉:确实如此的意思。谅,诚;哉,句中语气助词。 宜:应该做。 霜柏:霜中的松柏。比喻坚贞的品行、节操。
乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪通用注解

译文
未再踏上这片地,岁月层层已堆积。
早晨傍晚看山川,事事没变如往昔。
微雨洗尘林木爽,疾风吹鸟更高飞。
顾念山川万物茂,风雨适时不相违。
我今不知是为何,勤苦从事这差役?
身体好似受拘束,怀抱志向不可移。
日日梦想回田园,哪能如此久分离?
最终仍将归故里,霜中松柏自挺立。
注释
乙巳岁:即晋安帝义熙元年(405年)。建威参军:建威将军参军。建威将军为刘敬宣,时任江州刺史。
践:踏,经由。斯境:这个地方。
好已积:即“已好积”。好:甚。已积:已经很久。积:多。
悉:都。如昔:如同昔日。
飙(biāo):疾风,暴风。矫:举起。这里指高飞。云翮(hé):云中的鸟儿。翮:鸟的翅膀,这里代指鸟。
眷(juàn):眷顾,顾念。品物:指万类庶物。
义风:适宜的风,犹“和风”。未隔:无所阻隔。谓风雨适时,万物并茂,无所阻隔。
伊:语助词,无意义。何为:为何,为什么。
勉励:这里有勤苦努力的意思。兹役:这种差事。
一形:一身,诗人自指。形:身体。制:限制,约束。
素襟(jīn):平素的志向。襟:胸襟。易:改变。
日:每天。
离析:分开。
归舟:逯本作“壑舟”。壑(hè)舟:深谷激流中的小舟,喻流逝不停的时间。
谅哉:确实如此的意思。谅:诚。哉:句中语气助词。宜:应该做。霜柏:霜中的松柏。比喻坚贞的品行、节操。
参考资料:完善
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:127-129